Egg Fried Rice Code R.U.B.I.K. (PC)

Egg Fried Rice Code R.U.B.I.K. (PC)

12 630 Ft Raktáron
Vásárlás az Árukeresőn?
Házhozszállítás: ingyenes
Személyes átvétel: ingyenes
Átvevőpont: ingyenes
A termék eladója:
12 630 Ft
Megközelítés:
Javasolt útvonal:  

Ajánlataink a termékre

 

Egg Fried Rice Code R. U. B. I. K. (PC - Steam elektronikus játék licensz)

Vásároljon SMS-ben több ezer játékot!

Mi ez?
12 630 Ft
Ingyenes kiszállítás
Raktáron

Árdiagram

Áttekintést kaphat a termék árának alakulásáról.
 
minimum ár
 
átlagár

Árfigyelő

Árfigyelő szolgáltatásunk értesíti, ha a termék a megjelölt összeg alá esik.
Aktuális legalacsonyabb ár: 12 630 Ft

Termékleírás
Üdvözöljük a Round-and-Units-Based Intelligent Kits-ben, gyakornok-felügyelő! Ezúttal az a feladatod, hogy segíts egy szimulált vállalatnak megtalálni a bevétel (vagy energia) maximalizálásának módját. Telepítse és mozgassa az egységeket, válassza ki a megfelelő parancsokat és szabályzatot, és tegyen meg bármi mást a vállalat bővítése érdekében, és gyűjtse be a lehető legtöbb bevételt, mielőtt a fordulatok kiégnek. Ne feledje, tegye a megfelelő egységeket a megfelelő cellákba, és lesz bevétel. Ez olyan könnyű. Főbb jellemzők: 2D Rubik-kocka-szerű térkép : Az egységek csak oszlopokban vagy sorokban mozognak, ezért gondosan tervezze meg minden egyes mozdulatát. Versenyezzen az idővel : gyűjts energiát a terjeszkedéshez, terjeszkedj, hogy több kört szerezz, és költs köröket, hogy több energiát szerezz, az elkerülhetetlen vég előtt. Véletlenszerű stratégia : a sejtek minden fordulóban átrendeződnek! Tehát minden forduló egy vadonatúj kihívás számodra. Használja ki megfelelően az egységeket, parancsokat és szabályzatokat, mert minden lépés számít. Nyisson meg új funkciókat : bővítse ki vagy fejezze be bizonyos kihívásokat, hogy új egységet, új parancsokat, új irányelveket és még sok minden mást feloldhasson! Kész vagy? Megjegyzés: Kérjük, vegye figyelembe, hogy a szimuláció során nincs életveszély. Mellékletek: Melléklet – Az összes egység listája (kattintson a megtekintéséhez) Melléklet-B Az összes parancs listája (kattintson a megtekintéséhez) Attachment-C Az összes szabályzat listája (kattintással elrejtheti) C-1. melléklet Hajó: Normal Pentahedron (NRPS001 hívójel) Legénység: 4 Indulási kikötő: 3. előőrs állomás, az ECSTASY Űrtelepítési Hatósága Töltés: Kísérleti űrkapszula-szerelvények Küldetés: Különféle mintagyűjtemények Hajónapló D -3nap 10:00 Navigátor A Szabályos Pentaéder a vizek felett lebeg. Irány az előre meghatározott, úgynevezett célunk, 1% millilight csomós sebességgel. Várható érkezési idő: 15 óra. 77,5% energiánk maradt. Az egész legénység stabil és jól van. Viznek neveztem el, mert most úgy forr, mint egy pohár víz, túl sok pezsgőtablettával. A lőrésen keresztül számtalan világítóbuborékot látok felbukkanni, kitágulni, megrepedni és eltűnni a vízben, a kétdimenziós térben. A buborékok nélküli területekről nem szökik ki fény, sötétek, mint az üregek, de a buborékok fényt bocsátanak ki felénk, aki egy harmadik dimenzióból figyel, és a fénysugarak olyanok, mint a vízben folyó szőrszálak. Éreztem a forróságot a hajónk aljáról. Olyan szépek a buborékok, mindegyiknek megvan a saját belső szerkezete, egyedi, mint a hóvirág. De túl gyorsan repednek, hogy nem láttam tisztán. Csak azt tudom, hogy minden buborék négyzet alakú, így a belső szerkezetük is. elvesztettem a szavaimat. Megkérdeztem a kapitányt, hogy a B kódban: RUBIK a buborékokat jelenti-e, de SP nem volt hajlandó válaszolni, mondván, hogy ez titok. Fogadok, hogy SP nem tudja, hogy refl. Hajónapló D -2nap 03:16 Kapitány 01:00 órakor érkezett az előre meghatározott Gamma helyre. 77,4% energia maradt. Megkezdődött a teljes hajó méretcsökkentési művelete. Várható befejezési idő: 12 óra. Szállítási megállapodásunk szerint 02:45-kor felébresztettük az Experimental Space Capsule Assemblies Manager AI-t. Ash most átvette a terhelést. Most készen áll a véletlenszerűen frissített Bootstrapping Iterational Knots telepítésére. Az egész legénység stabil és jól van. Navigátorunk túl sok időt tölt a csomók bámulásával. [Beszédnapló] Doc: Az összes gyorstelepítési egység életjelei stabilak. Mármint a légzés. Jól alszanak, a kapszulákban. A gyarmatosító cég alkalmazottai egyenruhás klónoknak tűnnek, különösen, ha mindannyian egyforma mosolyt vagy vigyort viselnek. F**király kizökkent. Nem tudok a nyálka létfontosságú elemeiről, azt hiszem, még élnek. Nem érdekelnek az intelligens modulok. Magyar: Minden intelligens modul stabil – vagyis minden terhelési egység stabil. Annyira jó minden, hogy ha Ashnek egy be nem jelentett bomba rejtőzik a szerelvényekben, azonnal ki tudja dobni. Doki: Nyugi bátyám. Hung: Mivel legalább 4 hétre vagyunk a legközelebbi űrkikötőtől, hú! Doki: Nyugi! Azért vagyunk itt, hogy megvizsgáljuk az univerzumunkba ágyazott kétdimenziós világot, nem pedig azért, hogy felrobbantsunk semmit. Magyar: Nem ez az első munkanapod! Te-- [Beszédnapló befejezése] Hajónapló D -1nap 14:30 Navigátor A fénysugarak egyre hosszabbak lettek, és a hajón túlnyúltak, ahogy egyre vékonyabbak lettek. Miután a méretcsökkentés véget ért, egy Manipulátorkar kinyúlt, és beledugta az orrát a vízbe, hogy elkapja a buborékokat. A kar vetülete a 2-dimenziós térben úgy néz ki, mint egy nagy négyzet. Cap most zár refl. A legfelső lakókabinban, ahol nagyobb a méretgradiens. Őszintén szólva nem értem, mi a baj azzal, hogy egy kicsit lapos vagyok. 74% energia maradt. Az egész személyzet lapos, stabil és jól. Hajónapló D nap 14:14 Navigátor Megcsináltuk! Ash elkapott egy buborékot! Feltette a monitorra, hogy végre tisztán lássam a buborék belső szerkezetét – vagy a mesterséges intelligencia átszínezi a belső szerkezeteket – ezúttal tisztán. Úgy bámuljuk a monitort, mintha egy újszülött lenne, miközben a buborék zúg az elektromágneses ketrecben, vissza a szerelvényekben. Mindannyian izgatottak vagyunk. Belső szerkezetei is négyzetekből állnak. Eleinte 1, majd 4, majd 9, és így tovább, mint egy sakktábla, de a cellák pirosak vagy zöldek. Vannak-- [Beszédnapló] Eng: A Speech Logbook gyorsabb. Ash operál. Mindig ő az. És nem válaszol. [Hangos fémrepedés] Nav: Mi ez a zaj? Minden alkalommal, amikor Ash bevet, nézze, újra egységeket telepít. Doki: De a cellák mind foglaltak? Azt hittem, minden cellában csak 1 egység lehet. Eng: Azt hiszem, ezért hallottuk a zajokat. [Gép csörömpölése] Magyar: Úgy tűnik, egységeink csak sorokban vagy oszlopokban mozoghatnak. Doki: Megpróbálja kimozdítani a szükségtelen egységeket a határon kívül... hogy helyet csináljon. Nav: Ez nem fog megtörténni. Az egységek éppen az ellenkező határon jelennek meg. [Hangos zaj] Doki: Bassza meg! Valaki elmondja Ashnek! Eng: Megmondtam neked, hogy… megint! Tartsd a pozíciód! [Hangos zaj] Nav: Nézd, a cellák... átrendezték. [Hangos fémrepedés] Doki: Ash, hallasz? Hamu? Cap, át tudnál jönni a hídon? Azt hiszem, Ash túl veszélyes itt. Eng: Fel akarja robbantani az egész helyet. Doki: Kapitány. Nav: Cap. [Gép csörömpölése] Cap: Éppen ellenkezőleg, Eng, késlelteti a robbanást. [Hangos zaj] Magyar: Fejjel lefelé fordítva a helyet? Cap: Nos, képzelj el egy baba univerzumot, amely egy ősrobbanásból született, és gyorsan tágul, mint egy gázballon. De ha túl gyorsan terjeszkedne, nem tudná fenntartani magát. De ha elengedünk egy kis feszültséget, energiát belülről, akkor a tágulás lelassítható, akkor kapunk egy léggömböt, amely szivárgás közben folyamatosan tágul. [Hangos fémrepedés] Nav: úgy érted, a buborékok? Sapka: Baba univerzum. Természetesen 2 dimenzióban, tehát inkább buborékoknak, mint léggömböknek tűnik. [Gép csörömpölése] Eng: De mi köze ennek a gyarmatosításhoz? Cap: Ash nem kolonizálja a feladatot, hanem a RUBIK energiakivonatait teszteli. Nav: Mi... rögzítjük a baba univerzumokat 2 dimenzióból, és csapdába ejtjük őket 3 dimenzióban, hogy energiát fúrjunk belőlük? [Hangos zaj] Eng: Tudtam! Cap: Ne essen pánikba. A kapott anyagok szerint biztonságban vagyunk. Doki: Kapitány, továbbra is az a kívánságom, hogy küldjön közvetlen parancsot Ashnek, és parancsolja meg neki, hogy hagyjon fel vakmerő viselkedésével. Cap: Bocsi. Ami azt illeti, az én rangom nem elég magas ahhoz, hogy Ashnek vezessem. [Hangos zaj] Nav: Megrepedt! Magyar: Robbanás! [Éber] Magyar: Nyomásveszteség! Motor-- [Beszédnapló ki] [Beszédnapló] Magyar: ... van tartalék motorunk, van tartalék energiánk, tartalék oxigénünk, igen... de nincs tartalék motorunk. Még egy robbanás, és mindennek vége. Csak ne felejtsd el, hogy a hajó teljes méretét meg kell emelnünk indulás előtt! Doki: Tudom, tudom. Hamu? Hallasz? Hamu. Csak most szeretném ellenőrizni a gyorstelepítési egységeket. Cap: Kényszerítsen belépést, ha nem válaszol. Ash: Sajnálom, kapitány, nem léphet be a rakományba meghatározott időn belül. Cap: Engedély? Akárhogy is megyek. Ash: Sajnálom... Cap: Sikerült a Rapid Deployment Units-ot visszaszerezni a robbanás előtt? Ash: Kapitány, ismét tisztáznom kell önnek, hogy amit a RUBIK-ba a tesztelés során bevetettek, azok csupán az egységeink kétdimenziós vetületei, nem pedig önmaguk, és egyetlen életforma sem került életveszélybe... Doki: Akkor engedj be minket! Ash: El kell utasítanom. [Hangos fémrepedés] Cap: Mi ez a zaj? Mit csinálsz Ash? Doki: Elkapott egy újabb buborékot! [Hangos zaj] [Beszédnapló ki] Hajónapló D 1 nap 01:11 Navigátor A jó hír az, hogy visszavettük az irányítást a terhelés felett. Rossz hír az, hogy Ash felrobbantotta az egész hajót. Csontig megdolgoztuk magunkat, hogy megtartsuk a hajó helyzetét. De a méretgradiens itt túl nagy. Valami történt a testünkkel. De nem pazarolhatjuk az energiánkat a pozíció megváltoztatására. Van még tartalék energiánk 3 napra. Mentőüzenet sugárzott. Várjon. [Beszédnapló] [Folyamatos elektromos zaj] Doki: Minden elment. Csak üres kapszulák maradtak. Eng, mit találtál? Eng: Több intelligens modul maradt. Nav: Mi a helyzet a tartalék energiával? Magyar: Ash biztosan felhasználta az összes energiát. Nav: Nincs energia... még várnunk kell a mentésre. Eng: F**király fagyos itt. Doki: Vessen egy pillantást a belső kapszula címkéire: Erőd, Lovag, Remete, Bomba, Bányász... Ez az első alkalom, hogy ezt látom... bárki tudja mi a szám a jobb felső sarokban ? Valami... fajta kapacitás? Képesség? Nav: Csak annyit tudok, hogy nagyobb ez a szám, annál hangosabb az egység. Doc: „Arány... Skálázott... RUBIK Energy Good Conductor Score, én ennek ellenére képességnek nevezném. Cap: Rendben. Azt legalább tudjuk, hogy Ash mást nem titkolt el előlünk. Menjünk vissza a hídhoz. [Beszédnapló befejezése] Logbook D 2day Adja meg a naplózás idejét Ide írja be a napló rögzítőjét [Beszédnapló] Eng(suttogva): ... A tartalék motort természetesen be tudom indítani. De ehhez sok energia kell. NAGYON. Még az sem elég, hogy lekapcsoljuk azt az elektromágneses ketrecet. Cap: De 120%-ban biztos abban, hogy be tudja indítani azt a tartalék motort? Elég energiával? Magyar: Könnyű, mint a biciklizés. OK, tudom, mire gondolsz... Átrendezhetem a hajó energiaelosztását, felhasználhatom az energiát a Manipulátorkar vezérlésére, megkerülhetem Ash-t, hogy elkapjunk egy buborékot. Nincs mit. A fő probléma: Cap: Vannak intelligens modulok. Bevetem őket, összegyűjtök nekünk elegendő energiát, megnövelem a méretet és beindítom a motort. És akkor elmegyünk. Ez minden. Semmi más. Cap: Megnéztem Ash konzolját. A zöld sejtek energiát szabadítanak fel, a vörösek elnyelik. Minél mélyebb a szín, annál nagyobb az amplitúdó. Csupán annyit kell tennem, hogy az egységeket a megfelelő cellákba helyezem, és a sejtek rajtuk keresztül bocsátanak ki vagy veszik fel az energiát. Egyszerű. Ó, igaz, a negatív egységképességek megfordítják az elengedést és az elnyelést. Ez minden. Akárcsak egy játék. Eng: Rendben. Sapka: Számtalan buborék van alattunk. Elméletileg számtalan buborékos játékot játszhatnánk. Eng: Attól tartok, a fő probléma az, hogy a maradék energiánk csak egy meccsre elegendő. Csak egy lövés. Cap: Oké. Cap: Akkor ne várja meg, amíg egy lövésre sem lesz elég energiánk. [Beszédnapló befejezése] Logbook D 3day Adja meg a naplózási időt itt Navigátor A robbanás csak magasabbra dobott minket, és fejjel lefelé. Minden intelligens modul elveszett működés közben. Még élünk. Semmi több. Fájnak a csontjaim. [Beszédnapló] Nav: Nézze meg a gyönyörű forrásvizet alatta vagy felette. Számtalan univerzum, feltörekvő, bővülő és eltűnő, minden ksana, szó nélkül. Szerinted milyen gyorsan telik ott az idő? Lehetséges, hogy egyes univerzumokban magas intelligens civilek jelenjenek meg, akárcsak mi? Nav: A minap könyörögtem Capnak, hogy ha egyszer visszatérünk, ahelyett, hogy mindent elmondanánk, csak találjunk ki egy történetet. „Nem találtunk mást, csak égi viharokat, és „ne küldj többé hajót. Eng: Ölelés. Nincs többé szükségük olajfúró platformok építésére. Még a fúziós reaktorok sem. [Beszédnapló befejezése] Logbook D 4day Adja meg a naplózási időt itt Adja meg a napló rögzítőjét [Beszédnapló] Nav: Gyerünk, mondj valamit. Eng: Damn Co-op, a fenébe. kurvára tudtam. Nem jó, ha egy magas rangú mesterséges intelligencia af**king titkos küldetéssel a fedélzetén van. Basszus, fáj a fejem. Cap: Doki? Doki: Van néhány fájdalomcsillapító tablettám. És néhány vérnyomáscsökkentő. Magyar: Csak a szarfejek esznek fájdalomcsillapító tablettákat. Még mindig azt akarom, hogy működjön az agyam. Cap: Nyugi, feküdjön le. Lassíthatja a belső vérzést. És mindannyian vettünk néhány tablettát, te is kaphatsz néhányat. Eng: A hajó lassan sodródik, de a zsigereim érzik. Egyre feljebb sodródva. Olyan érzés, mint egy tengeralattjáró, amely a legmélyebb árokba merül. A robbanás következményei nem tűntek el. A testembe került. Nav: Higgye el, biztos vagyok benne, hogy a hajónk stabil. Doki: Vajon jobb lenne-e, ha mindannyian KIA-sok lennénk a robbanásban? Nav: Szép gondolat, de tudnád pozitívabbá tenni? Doki: Talán kétdimenziós lényekké kellene redukálnunk magunkat, és mindegyiket elrejteni valami véletlenszerű buborékba, amit elkapunk. Szerintem tovább élnénk így. Nav: Látod, ez inkább pozitív. Doki: Gyerünk, mentse el a szavait. Eng: Nagyon szép gondolat, kíváncsi vagyok, vannak-e ott kétdimenziós szúnyogok. Sapka: Meneküljetek buborékokba, a mentés többé nem talál meg minket. Srácok, most nincs választásunk, de lehet még reményünk. Legyünk hűségesek egy darabig. Eng: Hé, elkaphatok egy új buborékot. Nem baromság. Nav: Nem, nincs felhasználható energia. Eng: Igen van. Mindannyian szkafandert öltünk, majd leállítjuk az egész hajó életfenntartó rendszerét, és újra elosztjuk az energiát a manipulátornak... Doki: Nagyot beszélsz. Eng: Igen. Ez nem elég. Szükségünk van a szkafanderek tartalék akkumulátoraira is. Doki: All-in, ölelés? Eng: Helyes. Fújja ki a sűrített oxigént a helyzet beállításához. Doki: Szerinted találhatunk egy szép nagy, kétdimenziós francia ételt a buborékokban? Cap: Mindenki. Nav: Talán találhatnánk ott kétdimenziós életet. Papíremberek. Cap: Mindenki. Vedd fel a szkafandereidet. Nav: Mi? Cap: Hallottad Eng, van még egy esélyünk. Cap: Rögzítünk egy új buborékot, behelyezünk rá egy RUBIK-ot, és új játékot kezdünk. Ezúttal energiát fogunk gyűjteni. Nav: Cap, elvesztettük az összes egységet. Nincs mit telepíteni. Cap: Bevetem magam. Doki: Dehogyis! Cap: Figyelj. A Navigator átveszi a parancsot a telepítésem után. Ne feledje, Nav, a monitorpanel jobb felső sarkában van egy visszaszámláló. A buborék a fordulatok visszaszámlálása után felrobban 0-ig. De ha előtte elegendő energiát gyűjt össze, akkor a buborék kitágul, ahelyett, hogy felrobbanna, ami plusz köröket vásárol. Gyűjts össze annyit, amennyit csak tudsz, mielőtt kiégnek. Cap: Csak 1 parancs végrehajtására van időd minden cella-átrendezés után, kivéve, ha a buborék kitágul, ami lehetőséget ad egy hosszú távú parancs vagy szabályzat végrehajtására, ahogy Ash nevezi. Nav: Kapitány! Cap: Ne térjen ki, ha átmehet a határokon. Figyelje meg a panelt. Kihagyja azokat a parancsokat, amelyekre nincs szüksége. Eng: tetszik. Tetszik ez az ötlet. Kezdjük el. Doki: Az is lehet, hogy bevetnek engem. Kérem. Cap: Nem, én vagyok a parancsnok, én vagyok a felelős... az egészért is. Navigátor, azonnal állítsa be a koordinátákat. Mérnök, készítse elő a manipulátort. Doki, készítsen elő 4 altatókapszulát. 4. Hazamegyünk. [Beszédnapló befejezése] Hajónapló D5 nap 12:00 Hamu Küldetés teljesítve. Titkos energiaforrás engedélyezve, automatikus navigáció elindítva. Várható visszaküldési idő: 4 hét. C-2. melléklet A Regular Pentahedron küldetéshajóról lekért adatok alapján mára egyértelmű, hogy a RUBIK energiaforrások kiaknázása gyümölcsöző haszonkulcsot biztosít. Ami még inspirálóbb, hogy a platform üzembe helyezési és kiaknázási tesztjei messze a LEGJOBB célokat teljesítették: jótékony, hatékony, biztonságos és problémamentes. Az egykonzolos alkalmazás folyamatait űrbányászati drónokkal tovább vizsgálják a nagyszabású profitorientált tevékenységek előtt. Észrevehető, hogy bár a bányászati folyamatok nagymértékben automatizáltak, továbbra is létfontosságú, hogy a bányászati műveleti folyamatokba beépítsék a sűrű emberi döntéshozatalt, mivel az egyedi csomós profitplafon elvárásai nagymértékben függenek a döntések minőségétől. bonyolult problémamegoldó helyzetekben, amelyekben az emberi agy jobban teljesít, mint a képzett mesterséges intelligencia. Javasoljuk, hogy a Brain Vat Department megfelelő számítási teljesítmény-asszisztenst biztosítson automatikus bányászati drónjainknak... „Miért nem álcázod az áramlásaidat valamiféle videojátéknak, és a testben lévő agyat csinálod rá? A Brain Vat osztálynak más importprojektjei is vannak. ——Agyi ÁFA osztály adminisztrátora "Egyetértek. - ECSTASY CFO"

Így is ismerheti: Code R U B I K PC, CodeRUBIKPC, Code R.U.B.I.K. ( PC)

Galéria

Vélemények
Kérdezz felelek

Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk (kép, leírás vagy ár) előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel.